-
1 crachoter
kʀaʃɔteverbe intransitif1) [personne] to cough and splutter2) [robinet] to splutter3) [micro] to crackle* * *kʀaʃɔte vi[haut-parleur, radio] to crackle* * *crachoter verb table: aimer vi1 [personne] to cough and splutter;2 [robinet, stylo] to splutter;3 [micro, radio] to crackle.[kraʃɔte] verbe intransitif[radio, téléphone] to crackle[robinet] to splutter -
2 cracher
cracher [kʀa∫e]➭ TABLE 11. intransitive verba. [personne] to spitb. [micro] to crackle2. transitive verbb. [cheminée, volcan] to belch ; [dragon] to breathe* * *kʀaʃe
1.
1) ( ce qui est dans la bouche) to spit out [noyau, aliment]c'est le portrait de sa mère tout craché — (colloq) fig she's the spitting image of her mother
c'est lui tout craché — (colloq) fig that's just like him
2) ( dire)3) ( émettre) to belch (out) [flammes, fumée]; to spit out [balles]
2.
verbe intransitif1) [personne] to spitje ne cracherais pas dessus — (colloq) hum I wouldn't turn up my nose at it
2) [robinet, stylo] to splutter; [radio] to crackle••c'est comme si on crachait en l'air — (colloq) it's a complete waste of time
* * *kʀaʃe1. vi2. vt1) [jet de salive, chewing-gum] to spit out2) fig, [lave] to belch, to belch out* * *cracher verb table: aimerA vtr1 ( ce qui est dans la bouche) to spit out [noyau, aliment]; cracher du sang to spit blood; crache-le, crache spit it out;2 ○( payer) to cough up○ [somme];3 ( dire) cracher des injures à qn to hurl abuse at sb; ‘bande d'idiots,’ cracha-t-elle ‘you fools,’ she hissed; elle lui cracha à la figure que she told him/her venomously that;B vi1 [personne] to spit;2 fig cracher sur qn ( mépriser) to despise sb; ( injurier) to hurl abuse at sb; je ne cracherais pas dessus○ I wouldn't say no, I wouldn't turn up my nose at it;3 [robinet, stylo] to splutter; [radio] to crackle.c'est comme si on crachait en l'air○ it's a complete waste of time.[kraʃe] verbe intransitif1. [personne] to spitcracher sur quelque chose (familier) : je ne cracherais pas sur 1 000 euros! I wouldn't turn my nose up at ou say no to 1,000 euros!ce système a du bon, ne crache pas dessus! there are things to be said for this system, don't knock it!4. [nasiller - haut-parleur, radio] to crackle————————[kraʃe] verbe transitif2. [suj: volcan, canon] to belch (forth) ou out[suj: robinet] to spit ou to splutter out (separable)cracher des flammes ou du feu [dragon] to breathe fire -
3 postillonner
postillonner (inf) [pɔstijɔne]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *(colloq) pɔstijɔne verbe intransitif to spit (saliva)* * *pɔstijɔne vi* * *postillonner verb table: aimer vi to spit (saliva).[pɔstijɔne] verbe intransitif -
4 tousser
tousser [tuse]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *tuseverbe intransitif [personne] to cough; [moteur] to splutter* * *tuse vi* * *tousser verb table: aimer vi1 Méd to cough;2 ( pour attirer l'attention) to cough;3 [moteur, voiture] to splutter.[tuse] verbe intransitifje tousse beaucoup/un peu I have a bad/slight cough2. [moteur] to splutter -
5 bafouiller
bafouiller [bafuje]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *bafuje
1.
verbe transitif to mumble [excuse]
2.
verbe intransitif [personne] to mumble; [moteur] to splutter* * *bafuje1. vi2. vt* * *bafouiller verb table: aimerA vtr to mumble [excuse, réponse]; qu'est-ce que tu bafouilles? what are you mumbling about?; il ne bafouille que des inepties he just talks nonsense.B vi1 [personne] to mumble;2 [moteur] to splutter.[bafuje] verbe intransitif————————[bafuje] verbe transitif -
6 toussotement
tusɔtmɑ̃* * *tusɔtmɑ̃ nm* * *toussotement nm1 Méd slight cough;2 ( pour attirer l'attention) cough;3 ( d'un moteur) splutter.[tusɔtmɑ̃] nom masculin(slight) coughing ou cough -
7 toussoter
toussoter [tusɔte]➭ TABLE 1 intransitive verbto have a bit of a cough ; (pour avertir, signaler) to cough softly* * *tusɔteverbe intransitif [personne] to have a slight cough; [moteur] to splutter* * *tusɔte vi1) (= tousser légèrement) to have a slight cough2) (pour avertir) to give a slight cough* * *toussoter verb table: aimer vi2 ( pour attirer l'attention) to cough;3 [moteur, voiture] to splutter.[tusɔte] verbe intransitif1. MÉDECINE to have a bit of a cough ou a slight cough2. [pour prévenir] to give a little ou discreet cough -
8 crachotement
kʀaʃɔtmɑ̃ nmcrackling no pl* * *crachotement nm1 ( de personne) coughing and spluttering ¢;2 (de radio, micro) crackling ¢.[kraʃɔtmɑ̃] nom masculin -
9 crépitement
crépitement [kʀepitmɑ̃]masculine noun* * *kʀepitmɑ̃nom masculin (de feu, flamme) crackling [U]; ( d'huile) sizzling [U]; ( de fusillade) crackle [U]; ( d'appareils photo) clicking [U]* * *kʀepitmɑ̃ nm[feu] crackling no pl, [arme automatique] rattle no pl* * *crépitement nm (de feu, flamme) crackling ¢; ( d'huile) sizzling ¢; ( de fusillade) crackle ¢; ( d'appareils photo) clicking ¢.[krepitmɑ̃] nom masculin[d'une fusillade] rattle[d'une friture] splutter[de la pluie] pitter-patter -
10 crépiter
crépiter [kʀepite]➭ TABLE 1 intransitive verb[feu, électricité] to crackle ; [bougie, friture] to sputter ; [pluie] to patter ; [flashs] to go off ; [mitrailleuse] to rattle out* * *kʀepiteverbe intransitif [feu, bois] to crackle; [huile] to sizzle; [pluie, grêle] to patter* * *kʀepite vi1) [feu] to crackle2) [arme automatique] to rattle* * *crépiter verb table: aimer vi [feu, bois, marrons] to crackle; [huile] to sizzle; [pluie, grêle] to patter; les applaudissements crépitaient there was a ripple of applause.[krepite] verbe intransitif1. [feu, coups de feu] to crackle[pluie] to patter[friture] to splutter -
11 postillon
masculine noun( = salive) sputter* * *pɔstijɔ̃nom masculin1) (colloq) ( de salive) drop of saliva2) ( cocher) postillion* * *pɔstijɔ̃ nm* * *postillon nm1 ( de salive) drop of saliva; lancer des postillons to spit (saliva);2 ⇒ Les métiers et les professions ( cocher) postillion.[pɔstijɔ̃] nom masculin1. [de salive]2. [cocher] postilion3. PÊCHE slide float -
12 à-coup
masculine noun* * *par à-coups — lit, fig by ou in fits and starts
* * *aku nm(= secousse) jolt, [moteur] cough, splutter* * *à-coup, pl à-coups nm ( secousse) jolt; (de processus, négociations, travail, d'économie) hitch; les à-coups du moteur the coughs and splutters of the engine; par à-coups lit, fig by ou in fits and starts; sans à-coups lit, fig smoothly; essayez d'éviter les à-coups ( dans le travail) try to keep things running smoothly; (dans la vie, les relations) try to keep things on an even keel.2. [de l'économie] upheavalpar à-coups locution adverbiale[travailler] in spurts[avancer] in fits and starts -
13 crachouiller
crachouiller verb table: aimer vi [personne] to cough and splutter. -
14 cafe uiller
v. intrans.1. (of engine): To miss, to misfire.2. (of person): To splutter.3. To 'make a balls' of something, to mess things up. -
15 postillon
n. m. Droplet of saliva. Envoyer des postillons: To splutter in someone's face. -
16 postillonner
v. intrans. To 'splutter', to shower with droplets of saliva.
См. также в других словарях:
splutter, sputter — Splutter is a combination of splash and sputter. Splutter and sputter mean much the same and can be used interchangeably in these senses: to speak incoherently, to say something hastily and confusedly, to make a spitting sound : The frightened… … Dictionary of problem words and expressions
Splutter — Splut ter (spl[u^]t t[ e]r), v. i. [imp. & p. p. {Spluttered} ( t[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Spluttering}.] [Prov. E. splutter, eqivalent to sputter. Cf. {Sputter}.] To speak hastily and confusedly; to sputter. [Colloq.] Carleton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Splutter — Splut ter, n. A confused noise, as of hasty speaking. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
splutter — (n.) 1670s, perhaps a variant of SPUTTER (Cf. sputter), intensified by the consonant cluster of splash, splatter, etc. The verb is from 1728 … Etymology dictionary
splutter — ► VERB 1) make a series of short explosive spitting or choking sounds. 2) say in a rapid indistinct way. ► NOUN ▪ a spluttering sound. DERIVATIVES splutterer noun. ORIGIN imitative … English terms dictionary
splutter — [splut′ər] vi. [var. of SPUTTER] 1. to make hissing or spitting sounds, or to throw off particles in an explosive way, as something frying; sputter 2. to speak hurriedly and confusedly, as when excited or embarrassed vt. 1. to utter hurriedly and … English World dictionary
splutter — UK [ˈsplʌtə(r)] / US [ˈsplʌtər] verb Word forms splutter : present tense I/you/we/they splutter he/she/it splutters present participle spluttering past tense spluttered past participle spluttered informal 1) a) [intransitive] to make noises with… … English dictionary
splutter — splut|ter [ˈsplʌtə US ər] v [Date: 1600 1700; Origin: Probably from sputter] 1.) [I and T] to talk quickly in short confused phrases, especially because you are angry or surprised = ▪ But ... but ... I can t believe... how could you? she… … Dictionary of contemporary English
splutter — [[t]splʌ̱tə(r)[/t]] splutters, spluttering, spluttered 1) VERB If someone splutters, they make short sounds and have difficulty speaking clearly, for example because they are embarrassed or angry. [V with quote] But it cannot be, he spluttered … English dictionary
splutter — See splutter, sputter … Dictionary of problem words and expressions
splutter — verb Splutter is used with these nouns as the subject: ↑engine … Collocations dictionary